Durante más de tres décadas, Santiago Andrade León ha caminado la senda del Sumak Kawsay, preservando el conocimiento ancestral a través de la ceremonia, la sanación, la palabra, la música y el arte medicinal.
For more than three decades, Santiago Andrade León has walked the path of Sumak Kawsay, preserving ancestral knowledge through ceremony, healing, storytelling, music, and medicinal art.
Una fuente, muchas formas
One source, many forms
Imagen, palabra, sonido y sabiduría emergen de la misma fuente ancestral. Aquí no hay categorías separadas: la obra y la ceremonia nacen del mismo gesto.
Image, word, sound and wisdom emerge from the same ancestral source. There are no separate categories here: the work and the ceremony are born of the same gesture.
Los universos
The universes
Pinturas medicinales y obra visionaria, presentadas como una exhibición de museo.
Medicinal paintings and visionary work, presented as a museum exhibition.
Entrar →Enter → 02Sumak Kawsay, ética, servicio, reciprocidad y responsabilidad sagrada.
Sumak Kawsay, ethics, service, reciprocity and sacred responsibility.
Entrar →Enter → 03Cuatro álbumes: el trabajo musical como expresión paralela de la misma visión.
Four albums: the musical work as a parallel expression of the same vision.
Entrar →Enter → 04Relatos de creación, Cartas del Abuelo Fuego y enseñanzas reunidas en publicaciones.
Stories of creation, Letters of Grandfather Fire and teachings gathered in publications.
Entrar →Enter →